Placeres y dolores: la representación de lo nacional en el teatro lírico peruano del siglo XIX

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.3989/anuariomusical.2023.78.07

Palabras clave:

Teatro lírico peruano del siglo XIX, zarzuela peruana, ópera peruana, identidad sonora, yaraví, zamacueca, huayno, cashua

Resumen


Variadas canciones y «bailes de la tierra» aparecen mencionados en el teatro colonial limeño desde el siglo XVIII como representación de lo indígena en tonadillas y loas, pero en el siglo siguiente se generalizó su empleo como representantes sonoros de diferentes concepciones de lo nacional. ¿Cómo sucedió este trasvase de contenidos y en qué contextos se dio este fenómeno? La llegada de la zarzuela española con su amplio vocabulario musical enraizado en la música rural y urbana estimuló el desarrollo del teatro lírico peruano que, en un ejercicio de equivalencia, recurrió al empleo de los géneros musicales de las localías en la producción escénica. En algunas obras estas canciones y danzas se usaron para encarnar lo peruano en un discurso unitario; en otras, aparecieron como símbolo sonoro de un pasado exótico y finalmente se recurrió a ellas como representación de diversos grupos étnicos y sociales en el entramado de la ciudad capital. El presente trabajo propone un estudio de géneros como el yaraví, la zamacueca y el huayno que aparecen en obras líricas de la segunda mitad del siglo XIX estrenadas en Lima como La zarzuela en la capital del Perú (1857), Placeres y Dolores (1867), ¡Pobre Indio! (1868), Atahualpa (1877) y Lima (1891).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Balta Campbell, Aída. Historia general del teatro en el Perú. Lima: Escuela de Ciencias de la Comunicación, Universidad de San Martín de Porres, 2001 .

Barbacci, Rodolfo. «Apuntes para un diccionario biográfico musical peruano». Fénix 6 (1949): 414-510.

Basadre, Jorge. Historia de la República del Perú, vol. 5. Lima: Editorial Universitaria, 1983.

Bitrán Goren, Yael. «Dos reglamentos de teatro en el México decimonónico. La construcción de una nueva civilidad». Revista Argentina de Musicología 21, n.º 1 (2020): 17-32.

Castro, Demetrio. «Imágenes de lo español en la zarzuela de mediados el siglo XIX». Ayer 72 (2008): 57-82.

Chocano, Rodrigo. ¿Habrá jarana en el cielo? Tradición y cambio en la marinera limeña. Lima: Ministerio de Cultura, 2012.

Colección de yaravíes de Melgar y otros autores. Lima: Imprenta Ledesma, sin fecha.

Cortes, José. La zarzuela en la capital del Perú. Alegoría en un acto. Lima: Imprenta El correo, 1857.

Cossío, Juan. Placeres y dolores. Lima: Imprenta Liberal, 1867.

Estenssoro, Juan Carlos. «Pasta, Carlo Enrico». En Dizionario biografico degli italiani, vol. 81 (2014), disponible en https://www.treccani.it/enciclopedia/carlo-enrico-pasta_[Consulta: 29/10/2022].

Ghislanzoni, Antonio. Atahualpa. Dramma lirico in quattro atti. Milán: Tipografía A. Gattinoni, 1875.

Ghislanzoni, Antonio. Atahualpa. Lima: Imprenta de «La Patria», 1877.

Gómez Acuña, Luis. «Lo criollo en el Perú republicano: breve aproximación a un término elusivo». Histórica 31 (2007): 115-166.

Izquierdo, José Manuel, Laura Jordán y Rodrigo Torres. Zamacuecas de papel. Santiago de Chile: Salviat, 2016.

Jacobsen, Nils y Nicanor Domínguez. Juan Bustamante y los límites del liberalismo en el Altiplano: La rebelión de Huancané (1866-1868). Lima: Ser, 2011.

Luzán, Ignacio de. La Poetica ó reglas de la poesia en general, y de sus principales especies, Volumen II. Madrid: Sancha, 1789.

Macera, Pablo. Teatro peruano siglo XIX, vol. 21. Fuentes de la Historia Social Andina. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 1991.

Martínez Compañón, Baltazar. «Trujillo del Perú». Códice, Real Biblioteca De Madrid, 1785.

Méndez Gastelumendi, Cecilia. Incas sí, indios no: apuntes para el estudio del nacionalismo criollo en el Perú. Lima: Instituto de Estudios Peruanos, 2000.

Mendívil, Julio. «Yo soy el huayno: el huayno peruano como confluencia de lo indígena con lo hispano y lo moderno». En A tres bandas: mestizaje, sincretismo e hibridación en el espacio sonoro iberoamericano, editado por Christian Spencer y Alberto Recasens Barberá, 37-46. Antioquia: Museo de Antioquia, 2010.

Monsalve, Martín. «Opinión pública, sociedad civil y la “cuestión indígena”: La Sociedad Amiga de los Indios (1867-1871)». A Contra corriente 7, n.º 1 (2009): 211-245.

Ortiz de Zeballos, Teodosio. Lima, revista social limeña en un acto y ocho cuadros. Lima: Imprenta del Universo, 1892.

Pagaza, Consuelo. «El Yaraví». Folklore americano VIIIIX (1960): 75-141.

Palmiero, Tiziana. «Tupamaro de Caxamarca: tonadas sobre la muerte del Inca Atahualpa contenidas en el códice Martínez Compañón (1782-85)». Revista Musical Chilena 65, n.º 216 (2011): 8-33.

Palmiero, Tiziana. «Las láminas musicales del Códice Martínez Compañón, Trujillo del Perú, 1782-85: espacio de mediación entre las ideas ilustradas de un obispo y las teorías y prácticas musicales de los habitantes de su diócesis». Tesis doctoral, Universidad de Chile, 2014. https://repositorio.uchile.cl/handle/2250/137414.

Pasta, Carlo Enrico. Atahualpa. Drama lirico in 4 atti. Milán, 1891.

Paz Soldán, Mateo. Geografia del Peru. París: Fermin Didot, 1862.

Rebagliati, Claudio. Album sud-americano. Colección de bailes y cantos populares correjidos y arreglados para piano. Op. 16. Milán: Edoardo Sonzogno, 1870.

Rodríguez, Eduar Antonio. El ritmo del retraso. La construcción del afrodescendiente como mecanismo deslegitimador de la política en La Zamacueca Política (1859). Lima: Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas, 2015. http://hdl.handle. net/10757/581953.

Rodríguez van der Spoel, Adrián. Bailes, tonadas & cachuas: la música del códice Trujillo del Perú en el siglo XVIII = The music of the 18th century codex Trujillo del Peru. Traducción de Sarah Griffin-Mason. The Hague: Deuss Music, 2013.

Rojas, Rolando. La república imaginada. Representaciones culturales y discursos políticos en la época de la Independencia. Lima: Instituto de Estudios Peruanos, 2017.

Romero, Raúl. «La música tradicional y popular». En La música en el Perú, 215-283. Lima: Patronato Popular y Porvenir Pro-Música Clásica, 1985.

Sicramio. «Rasgo emitido a la sociedad sobre la música en general y particularmente de los yaravíes». Mercurio Peruano III, n.º 101 (1791): 284-291.

Torres Alvarado, Rodrigo. «Zamacueca a toda orquesta. Música popular, espectáculo público y orden republicano en Chile (1820-1860)». Revista musical chilena 62, n.º 209 (2008): 5-27.

Vara Marín, Luis Henry. «Proceso de la literatura costumbrista peruana: primeras imágenes de la nación». Contradicción 1, n.º 1 (2015): 113-138.

Vega, Carlos. Las danzas populares argentinas: Con 19 láminas, 138 dibujos y 35 ilus. musicales. Buenos Aires: Ministerio de Educación de la Nación, Dirección General de Cultura, Instituto de Musicología, 1952.

Vega, Carlos. «Las canciones folklóricas argentinas. El yaraví ». Folklore 14 (1962): 42-45

Vega, Zoila. «De la tristeza a la identidad: el yaraví peruano en las fuentes escritas de los siglos XVIII, XIX y XX». Tesis doctoral, Universidad Nacional Autónoma de México, 2019.

Wolkowicz, Vera. «Opera as a moral vehicle: Situating Bellini’s Norma in the political complexities of Mid-Nineteenth-Century Buenos Aires». Nineteenth-Century Music Review 19 (2022): 403-425.

Yvinec, Maud. Les Péruviens auparavant nommés « Indien»: discours sur les populations autochtones des Andes dans le Pérou indépendant (1821-1879). Des Amériques. Rennes: Presses universitaires de Rennes, 2021.

Descargas

Publicado

2023-12-30

Cómo citar

Vega Salvatierra, Z. E. (2023). Placeres y dolores: la representación de lo nacional en el teatro lírico peruano del siglo XIX. Anuario Musical, (78), 131–150. https://doi.org/10.3989/anuariomusical.2023.78.07

Número

Sección

Artículos