Ungeklärte Fragen zu den Handschriften Codex Calixtinus und Ripoll 99

Authors

  • Verena Förster Binz

DOI:

https://doi.org/10.3989/anuariomusical.2004.59.58

Abstract


There are still a number of unanswered questions in connection with the Codex Calixtinus (E-SCc s.s.) They concern the origin of the compilation as it stands in the Codex Calixtinus and also partly in the manuscript Ripoll 99 (E-Bac 99), as well as the relationship between these two sources. This article takes up observations which are based on a detailed comparison of the versions of the tunes from the Mass for the Feast of St. James which appears in both Mss. and of these two with manuscripts in the tradition of Aquitaine and Central France. Several factors suggest that the original compilation was of Spanish or Southern French provenance and was edited and copied in Central France, also that the Mss. Ripoll 99 is neither a copy of the Codex Calixtinus nor based on a common original.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2004-12-30

How to Cite

Förster Binz, V. (2004). Ungeklärte Fragen zu den Handschriften Codex Calixtinus und Ripoll 99. Anuario Musical, (59), 3–22. https://doi.org/10.3989/anuariomusical.2004.59.58

Issue

Section

Articles